Romanization
Geureona shigani jinado
Amulji anneun ildeuri itji
Naega nal onjeonhi saranghaji mothaeseo
Mami gananhan bamiya
Geoul soge majuchin eolguri eosaekhaeseo
Seupgwancheoreom joyonghi nuneul gama
Bami dwemyeon seodulleo naeillo gago shipeo
Sumaneun soweon arae maeil dareun kkumeul kkudeon
Aineun geureoke oraen shigan
Gyeou naega dweryeogo apatteon geolkka
Ssahineun harumankeum deo meoreojyeo
Urineun hwahaehal su eopseul geot gata
Naajiji aneul geot gata
Eorin nal nae mamen yeongweonhi
Gamulji anneun badaga isseotji
Ijeneun heunjeogmani nama himihan geugosen
Seollemeuro chaoreudeon naye sumsoriwa
Meori wiro seonseonhi buneun baram
Padoga dweeo eodirodeun dallyeogago shipeo
Jageun duryeoum arae
Cheoncheonhi du nuneul tteumyeon
Sesangeun geureoke modeun sungan
Naegero wa nunbushin seonmuri dwego
Suthage uishimhadeon naneun geujeya
Naege daedaphal su isseul geot gata
Seon neomeoe gieoki
Nareul bureugo isseo
Aju oraen shigan dongan
Ijgo itteon moksorie
Mulgyeoreul geoseulleo na doraga
Nae ane badaga taeeonan goseuro
Hwipsseullyeo gireul ireodo jayurowa
Deoisang nal gaduneun eodume nun gamji ana
Du beon dashi nal moreun cheok haji ana
Geureomedo yeojeonhi gakkeumeun
Salmege jineun naldeuldo itgetji
Ttodashi hemaeiljirado doraoneun gireul ara
Terjemahan Indonesia
Tetapi bahkan setelah waktu
Ada hal-hal yang tidak sembuh
Karena aku tidak mencintaiku sepenuhnya
Ini malam yang menyedihkan
Wajah yang aku temui di cermin terlihat canggung
Tutup matamu dengan tenang seperti kebiasaan
Saat malam tiba, aku ingin bergegas ke esok hari
Aku memimpikan mimpi yang berbeda setiap hari di bawah begitu banyak keinginan
Anak begitu lama
Apakah aku hampir tidak sakit untuk menjadi diri sendiri?
Sejauh hari menumpuk
Aku tidak berpikir kita bisa berdamai
Aku tidak berpikir itu menjadi lebih baik
Selamanya di hatiku di hari yang muda
Ada laut tak berujung
Sekarang hanya jejak yang tersisa, di tempat yang samar
Suara napasku yang dipenuhi dengan kegembiraan
Angin sepoi-sepoi bertiup di atas kepalamu
Aku ingin menjadi gelombang dan lari kemana saja
Di bawah sedikit ketakutan
Saat aku perlahan membuka mataku
Dunia seperti itu setiap saat
Datanglah padaku dan jadilah hadiah yang mempesona
Aku sangat curiga bahwa itu baru saat itu
Aku pikir kau bisa menjawabku
Kenangan di luar batas
Panggil aku
Untuk waktu yang sangat lama
Suara yang terlupakan
Aku kembali melawan gelombang
Ke tempat di mana laut di dalam diriku lahir
Bahkan jika aku tersapu dan tersesat, datanglah dengan gratis
Aku tidak menutup mata terhadap kegelapan yang menjebakku
Jangan berpura-pura tidak mengenalku lagi
Tapi terkadang tetap saja
Akan ada hari-hari untuk kehilangan hidup
Bahkan jika aku mengembara lagi, aku tahu jalan kembali
Music Audio : My sea (아이와 나의 바다
Romanized by colorcodedlyrics
Translated by Kpop Info Indonesia
Komentar
Posting Komentar